MIHA REMEC

Sanjska resničnost

V Hiši sanjajočih knjig na Trubarjevi v Ljubljani se je sinoči, 25. 4. 2012, dogajala znanstvena fantastika v resnici. Pod mavričnimi lučmi v prostoru, obdanim s policami knjig, je večinoma mlado poslušalstvo prisluhnilo pogovoru z nadobudnim ruskim piscem Dmitryjem Glukhovskim o njegovem zajetnem antiutopičnem romanu Metro 2033, ki predvsem s pomočjo Facebooka osvaja milijone bralcev v Rusiji in po svetu.

Eterično navdahnjena voditeljica pogovora je prebrala stavek iz gostove knjige, ki jo je Založba Sanje prevedla v slovenščino, nato pa pojasnila, da bo s pisateljem govorila v angleščini in sprožila »referendum«: tisti obiskovalci, ki angleščine ne razumejo, naj dvignejo roko, da bo ugotovila,če bo potrebno pogovor predvajati v slovenščino.

V prostoru tišina, nobena roka se ni vzdignila in začel se je angleški literarni večer z ruskim pisateljem, kot resnična fantastika, v kateri se je zagotovo veliko udeležencev potuhnilo, ker jih je bilo sram priznati anglonepismenosti. Reagirali so namreč po reakciji tistih, ki so angleščino nekoliko bolje razumeli.

Za višek fantastike je poskrbela vneta dijakinja, sedeča pred mano. Zastavila je kar dve vprašanji Glukhovskemu v angleščini in videti je bilo, da znanstvenofantastično zvrst kar dobro pozna. Še pred začetkom večera pa je v klepetu s sosedo z malce zadrege priznala, da ne pozna in ni brala še nobenega slovenskega pisatelja znanstvene fantastika in da tudi v šoli tega niso jemali …

Zdelo se mi je, da so slovenske knjige na policah zardele in da je Glukhovsky, ki je baje poliglot, govoril v gluhoto.